A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias transmite sua Conferência Geral Semestral aos seus membros em todo o mundo. Para que isso aconteça, uma equipe de tradução traduz cada discurso para 94 idiomas diferentes.
Sead Osmani é um dos três líderes das equipes de tradução da Igreja. Ele vive nos EUA agora, ele é originalmente da Itália. Ele é tradutor da igreja há mais de vinte anos.
Osmani explicou a equipe de interpretação é, “Maior que a Organização das Nações Unidas. Eles traduzem seis línguas enquanto traduzimos 94 para um evento só. É incrível.”
Voluntários de todo o mundo representam seu próprio país respectivo transformando cada discurso da Conferência Geral em sua própria língua.
Eles trabalham dentro do centro de conferências no centro de Salt Lake City enviando o áudio para as pessoas que estão assistindo em edifícios da Igreja ou on-line em todo o mundo.
Edwin Tandiman é originalmente de Jakarta, ele traduz as palavras de seus líderes e apóstolos da Igreja em sua língua nativa por 22 anos.
Tandiman explicou, “Eu nasci na Indonésia e agora eu vivo nos Estados Unidos e eu tenho a oportunidade de servir ao Senhor, servindo aos outros e, especialmente, os outros na Indonésia.”
Osmani explica que ter nativos intérpretes é a primeira escolha para cada uma das equipes dos Países.
Enquanto o objetivo é ter os membros da equipe nativas, cada membro de cada equipe não é sempre do país que traduz. Alguns têm servido uma missão da igreja nos respectivos países. Não importa o que no fundo de cada pessoa é, as normas para estar na equipe de interpretação são elevados e a formação ao longo do ano rigorosa. O trabalho é feito para garantir que a entrega do tradutor retrate a mensagem do discursante no tempo previsto.
Osmani disse: “Temos que ficar dentro desses 15 minutos ou 11 minutos e é aí que nós fazemos treinamento para nossos intérpretes aprender a fazer isso.”
Esta é uma tarefa importante para compartilhar as palavras da Conferência Geral para as pessoas ao redor do mundo.
Dita disse: “A mensagem e o Evangelho é para todos, não importa de onde você é ou que língua você está falando, todos nós estamos aprendendo a mesma coisa.”
A mesma coisa, mas em 94 idiomas diferentes.
Murilo Vicente L. Ribeiro
Siga-me!

Murilo Vicente L. Ribeiro

Murilo Vicente Leite Ribeiro é blogueiro desde 2004. Tecnólogo na Área de Transito e Transportes, é graduando em Pedagogia e tem especialização em Direito Público e Privado. Criador do blog Murilovisck, ficou em segundo lugar no top blog Brasil 2012. Hoje tem uma parceria com o pro. Carlos Wizard Martins para direção do site OsMormons.com. Casado, tem dois filhos e trabalha na área de licitações públicas. É Presidente da Estaca Goiânia Brasil Sul.
Murilo Vicente L. Ribeiro
Siga-me!